(Фото) Бетон мало сутра: ГРЕКО му стави ѕвездичка на македонскиот јазик
Групата на земји против корупција на Советот на Европа (ГРЕКО) вториот извештај за оценките за мерките преземени од македонските власти го објави на англиски, на француски јазик и на МК со ѕвездичка. Во објаснувањето на ѕвездичката пишува дека се работи за неофицијален превод, обезбеден од властите на Македонија.
Сепак, се работи за објава на официјалниот сајт на Советот на Европа. А и ако е неофицијален преводот, зошто не се кажува дека преводот е на македонски јазик, со објаснување дека е преводот неофицијален, а обезбеден од македонските власти.
Очигледно е дека се работи за некаква нова форма за да се избегнат сите можни непријатности во Стразбур, поврзани со употребата на зборот „македонски јазик“, коментира МКД.мк.
Непријатностите се присутни и во Брисел. Пред само 10 дена преведувач од Македонија добил понуда од ЕУ за превод од „северномакедонски“ јазик.
ПОВРЗАНИ ВЕСТИ
(Фото) Бетон мало сутра: ГРЕКО му стави…
Групата на земји против корупција на Советот…
Ахмети за спорот со јазикот: Прифатливо е…
Претседателот на ДУИ, Али Ахмети, на предновогодишна…
(Видео) Прв македонски филм на „Netflix“ –…
Од петок (24.12) светската публика ќе има…